Wednesday, Apr 01st

Last update02:29:43 PM GMT

Mukha at kahulugan ng PASKO

SA kabila ng krisis sa kabuhayan at ng sinapit na trahedya ng ating mga kababayan, ang lindol sa Bohol at ang bagyo sa Samar at Leyte, ang Pasko’y sasapit at ipagdiriwang pa rin nating mga Pilipino at lahat ng mga Kristiyanong Katolikong Pilipino sa buong daigdig.

Iba’t ibang paraan ang pagdiriwang at paggunita sa pagsilang ng Dakilang Mananakop. Ang tuwa at kasiyahan ay ayon sa kalagayan sa buhay. Sa mga marangya, simple at mahirap na pagdiriwang.

Magsisimba ang bawat pamilya. Masagana ang mga hapag, puno ng mamahaling prutas at mga matamis ang mga hapag-kainan. Masayang pagsasaluhan ng pamilya sa Noche Buena.

Marami ring mga regalo at aguinaldo para sa mga mahal sa buhay at mga inaanak.

Sa kabila nito, marami tayong mga kababayang nangungulila sa mga mahal sa buhay, puno ng mga pagsubok at mga problema sa buhay. Maaaring hikahos, naghihirap at puno at alalahaning pinansyal ngunit sa anumang pagdaralita, ang mga Pilipino na makiki-isa pa rin sa pagdiriwang ng Pasko.

May nagsasabing ang Pasko’y isang panahon at pagkakataon na ang mga Pilipino ay nagpapahayag at nagpapakita ng kanilang Christian values tulad ng pagkakawanggawa, pagbibigayan o pagbabahagi ng mga biyaya sa kapwa laluna sa mga mahihirap, kapus-palad at mga biktima ng kalamidad.

Sa mga nawalan ng mahal sa buhay, ang Pasko’y maghahatid ng kahungkagan at pangungulila. Maaaring may ngiti sa labi ngunit sa puso at damdamin, naroon ang nakatagong pait at kalungkutan. Isang panahon ng pagsasaya ang Pasko subalit hindi mapipigil na pagluha sa mga nawalan ng mga mahal sa buhay.

Anuman ang mukha at kahulugan ng Pasko sa bawat isa, ang diwa nito na naghahatid ng Pag-ibig, Pag-asa at Kapayapaan ay hindi nagbabago. Laging nasa puso ng bawat taong marunong magmahal sa kapwa at may pananalig sa Dakilang Mananakop.

Maligayang Pasko po sa inyong lahat!

Pia Gonzalez

Spending money with financial intelligence

Spending your money should always be made with financial intelligence. Play it smart, do not be emotional.

Kalimitan nyo ba itong nakikita sa mga kwento ng buhay?

"Isang tao na mahirap sa Pilipinas, nagsikap magtrabaho sa abroad at naging OFW. Dahil sa sipag ay kumita ng pera at dahil dito ay nakapag-pagawa agad ng malaking bahay sa probinsiya at lahat ng ipon ay ginamit para mapaganda ang bahay. Biglang nawalan ng trabaho sa abroad at umuwi sa Pilipinas at hindi na makabalik. Napilitan na ibenta ang bahay dahil hindi matustusan ang maintenace na ito at bumalik sa pangungupahan."

Maraming mga ganitong mga pangyayari ang naranasan ng ating kababayan dahil sa kakulangan sa financial intelligence o tamang paghawak at paggamit ng pera. Dahil ang personal financial management ay hindi tinuturo sa paaralan, ang mga kababayan nating OFW ay hindi nabibigyan ng tamang patnubay para i-manage at palakihin nila ang kanilang kita.

Read more...

Pacman, panalo ulit!

Muling nagbigay ng karangalan sa bansa si Manny "Pacman" Pacquiao matapos talunin si Brandon Rios sa laban sa Cotai Arena sa Macau, Linggo ng hapon.

Kasabay nito ay muling nakabangon si Pacman matapos ang dalawang sunod na talo sa kamay nina Timothy Bradley at Juan Manuel Marquez.

Nagwagi ang People's Champ via unanimous decision sa iskor na 120-108, 119-109 at 118-110.

Read more...

Caro Bonolis, i Filippini sono tutt'altra cosa!!!!!

In seguito alla diffusione sul social network della trasmissione di Paolo Bonolis che fa “il filippino”, ecco una dichiarazione di una studentessa filippina.

"Mi chiamo Loren. Sono una ragazza Filippina, nata a Libia e cresciuta a Firenze. Vorrei condividere il mio ribrezzo verso l'orrenda imitazione di Paolo Bonolis sul programma "Avanti un Altro" del "tipico filippino". Lo so che non dovrei essere così permalosa, è "solo" un imitazione, si fa per ridere. Ma a me sembra che qui stiamo generalizzando un pò troppo. Io sto terminando i miei studi universitari in Lingue. Mia madre è infermiera. Mio padre è un architetto. Un mio amico si è laureato recentemente a Firenze con la lode. Il ragazzo filippino della mia cugina è ingegnere.
Milioni di filippini qui in Italia sono laureati, ma vuoi per ragioni economiche, vuoi per raggiungere sogni ed illusioni, hanno deciso di fare altri lavori. 
 
In caso gli altri non lo sapessero, non siamo solo "filippini", siamo molto di più. Siamo persone piene di sfumature, ci piace mangiare, stare insieme, ci piace ridere, sorridere. Abbiamo una cultura vasta, lunga, profonda, antica. Abbiamo conservato grandi valori oramai rari come il rispetto per la famiglia, per la persona più anziana, il valore del duro lavoro, della lealtà ed onestà.

Read more...

Filipino community sa Italya, nagdadalamhati sa sinapit na trahedya ng Pilipinas

Roma - Lubos ang pagdadalamhati ng buong komunidad sa sunod-sunod na trahedyang tumama sa ating Inang bayan. Bagaman tila walang hinto, ay buong-puso at kawak-kamay ang ginagawang inisyatiba ng mga pribado, mga asosasyon, Filipino communities at mga aktibo sa larangan ng lokal na pamahalaan, sa lahat ng paraan upang makapag-bigay tulong sa ating mga kababayang nasalanta ng sunod-sunod na trahedya.

Sa kabila ng patuloy na pagbibigay impormasyon ng media, pagbaha ng tulong internasyunal, patuloy na suportang moral at ispiritwal na ating natatanggap sa araw-araw, buhat sa mga employers, kamag-anak at mga kaibigan, ang tumatagal na panahon ng kawalan ng komunikasyon sa mga lalawigang nahagupit ng bagyo ay patuloy na dumudurog sa puso ng bawat kaanak at kapamilyang nasa Italya. Ang nakakagulat na mabilis na pagtaas sa bilang ng mga nasawi at biktima, ang mga nakakakilabot na mga litrato ng iniwang bagyo ay higit na naghahatid ng maraming katanungan, pangamba at takot. Bukod dito, ang naaantalang pamamahagi ng mga tulong nasyunal at internasyunal sanhi ng mga saradao pang kalsada, kawalan ng koryente at nagkalat pang mga bangkay ang unti-unti naghahatid ng gutom, uhaw, kaguluhan, pagkabalisa at marahil ang kinatatakutang pagkawala sa sarili at ang pagkamatay ng mga nakaligtas sa trahedya.

Sa kabila nito, walang makakahinto sa bayanihang Pilipino, sa makatao at maka-Diyos na pag-uugaling itinuro pa ng ating mga ninuno. Ang pagdadamayan sa oras ng pangangailangan, ang pananampalataya at pananalig sa Diyos ang tanging takbuhan ng bawat Pilipino sa pagharap ng daan-daang trahedya ng bansa at ng buong sambayanan.

Kaugnay dito, ang Filipino community sa buong Italya ay lubos ang pasasalamat sa bansang Italya sa itinalagang tulong sa mga biktima na nagkakahalaga ng 1 million euros. Gayun din sa mahigit na P3 bilyon tulong mula sa 33 bansa at sa international organization para sa milyon-milyong biktima ni super typhoon Yolanda.

Gayunpaman, sa likod ng lahat ng ito, ang pagbabalik ng normal na daloy ng buhay sa mga lalawigang ito ay magtatagalan pa sapagkat ang kakailanganin ay malawakang rebuilding and rehabilitation assistance. Ito ang higit na hamon na sinisimulang paghandaan ng mga Pilipino sa Roma. Sama-samang pinaghahandaan, kabilang ang mga kabataan, ang isang malaking pagtitipon kung saan magiging kabahagi rin ang mga kaibigang Italyano. (Abangan po ang paglalathala ng pagtitipong ito)

Samantala, sa pakikiisa ng Unicef at WFP ay maaaring makapagbigay ng 1 euro donation dito sa Italya sa pamamagitan ng text message sa 45590 mula sa Wind, 3, Tim, Postemobile, Coopvoce at Noverca. 2 euros naman sa pamamagitan ng tawag sa landline buhat sa Telecom Italia, Infostrada, Fastweb at TWT. Ang serbisyo ay hanggang Nov. 26 po lamang.

Ang Embahada ng Pilipinas, sa pamamagitan ng kanilang website ay nagbibigay ng indikasyon kung paano ipararating ang mga donasyon:

National Disaster Risk Reduction and Management Center (NDRRMC) 

Account name: NDRRMC Donated Funds 

Account Numbers: 0435-021927-030 (Peso Account); 0435-021927-530 (Dollar

Account); Swift Code: DBPHPHMM Account #36002016

Address: Development Bank of the Philippines (DBP), Camp Aguinaldo Branch, PVAO

Compound, Camp Aguinaldo Quezon City, Philippines 1110

Contact Person: Ms. Rufina A. Pascual, Collecting Officer NDRRMC, Office of Civil

Defense, Camp Aguinaldo, Q.C.

Contact Nos. (632) 421-1920; 911-5061 up to 65 local 116

Email: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it ; website: www.ndrrmc.gov.ph

Department of Social Welfare and Development (DSWD) 

Account No. 3124-0055-81

Bank branch address: Land Bank of the Philippines, Batasan, Quezon City Philippines

Contact Person: Ms. Fe Catalina Ea, Cash Division

Contact Nos. (632) 931-8101 local 226; cell phone (632) 918-628-1897

Website: www.dswd.gov.ph

Philippine Red Cross (PRC) www.redcross.org.ph; Tel. (632) 527-0000

Bank accounts for Donations

Banco De Oro

Peso: 00-453-0018647

Dollar: 10-453-0039482; Swift Code: BNORPHMM

Metrobank

Peso: 151-3-041631228

Dollar: 151-2-15100218-2; Swift Code: MBTCPHMM

Philippine National Bank

Peso: 3752 8350 0034

Dollar: 3752 8350 0042; Swift Code: PNBMPHMM

Unionbank of the Philippines

Peso: 1015 4000 0201

Dollar: 131540000090; Swift Code: UBPHPHMM

(PG)